French Fashion Article (1947)


Figure 1.--Here is an article, found in a French fashion magasine during 1947--"Leurs Atours". The author advises mothers to dress their boys in rompers untill 6 years old, giving them a perfect look.

Here is an article, found in a French fashion magasine during 1947--"Leurs Atours". We are unsure how to translate the title. This article comes from La Mode pratique 1947. A French reader writes, "This magasine was very popular. In 20th French mothers got many advices with the help of the magasines and in their school too. This education was quite different from what one would find in America. The author advises mothers to dress their boys in rompers untill 6 years old, giving them a perfect look."

French Text

Tout comme les grandes personnes, ce sujet est loin de les laisser indifférents, et leur regard, soudain attentif ou admiratif devant le dernier achat concernant leur garde-robe, en dit souvent bien long sur l’intérêt que leur cause cette grave question.

" Est que je suis beau ? " disait ce petit garçon de 4 ans, en essayant son nouveau costume ; naïvement, devant les dénégations de son entourage, inquiet de ce jeune amour propre, il ajoutait sans se décourager :’ " Alors, peut-être que plus tard je le deviendrai " Au demeurant, avait-il tout à fait tord ? Il semble que non. et s’il est dangereux de développer, hors mesure, la vanité enfantine, un choix judicieux de vêtements simples et bien compris ne peut que leur apporter instinctivement le goût de la couleur, de la ligne ou de l’harmonie.

N’est-ce pas là , d’ailleurs, ce que recherche nos couturiers, dans la création de leurs modèles ? N’est-ce pas un peu votre but, Madame, en parant votre fils ou votre fille ? Recherchez d’abord vous-même ce qui leur convient, pour qu’ils sachent, par la suite, discerner par eux-mêmes le possible de ce qui ne l’est pas.

En règle générale, et en dernier ressort, l’ultime mot de la mode enfantine est incontestablement la simplicité ; même dans les cérémonies, qui requièrent une particulière élégance, évitez les formes très compliquées, les volants trop volumineux, les tissus trop raides. Adoptez, de préférence, les percales, les toiles de sois, les crêpes de Chine, qui conviennent pour les tous petits en réservant les souples lainages, serge, lavablaine ou velours pour les plus âgés.

En ce qui concerne la forme, vos garçons, jusqu’à six ans seront toujours bien habillés avec des petits costumes ou barboteuses à culotte bouffante. Celle-ci leur donne une allure de petit zouave et est également plus amusante et plus facile à porter à cet âge, que la culotte droite, qui souligne une silhouette encore très branlante. Leurs cousines ou leurs amies seront aussi, très élégantes avec de petites robes froncées, portées sur des bloomers assortis. Comme ornement, les smocks de couleurs vives, les broderies ou les petits plissés incrustés aux manches et au col, gardent toujours une grande actualité.

English Translation

Just like the large people, this subject is far from leaving them indifferent, etlor glance, suddenly attentive or admiring in front of the last purchase concerning their wardrobe, into known as often quite long on l' interest that their cause this serious question.

"Am I beautiful?" This 4 year old said little boy, by testing his stone-drift costume; in naively, in front the denials of its entourage, anxious of this young self-esteem, he added without discouraging himself: "Then, perhaps that later I will become it." Moreover, was it completely wrong? It seems that not, and s' it is dangerous of to develop, out of measurement, childish vanity, a wise choice of clothing simple and included/understood well only they pent instinctively to bring the taste of the color, the line or l' harmonize.

N' this is not lá, d' elsewhere, which seeks our dressmakers, in the creation of their models? N' this is not a little your goal, Madam, by avoiding your son or cutter girl? Seek d' access vousmême what is appropriate to them, for qu' they can, thereafter, distinguish by themselves the possible one what l' is not.









HBC






Navigate the Boys' Historical Clothing catalog/magazine pages:
[Return to the Main French 1947nmail order page]
[Return to the Main French mail order 1940s page]
[Main photo/publishing page] [Store catalogs] [Fashion magazines]



Navigate the Boys' Historical Clothing Web Site:
[Introduction] [Activities] [Biographies] [Chronology] [Clothing styles] [Countries]
[Bibliographies] [Contributions] [FAQs] [French glossary] [Images] [Links] [Registration] [Tools]
[Boys' Clothing Home]



Navigate the Boys' Historical Clothing Web Site:
[Sailor suits] [Sailor hats] [Buster Brown suits]
[Eton suits] [Rompers] [Tunics] [Smocks] [Pinafores]



Created: 5:23 AM 1/8/2010
Last updated: 6:11 AM 1/8/2010